体験入学受付中

HOME // 関連情報 // 【ドラマで中国語】ハコヅメ編3

CATEGORY


コラム

【ドラマで中国語】ハコヅメ編3

ドラマの名台詞ではなく、ドラマに出てきた、日常で使えそうなフレーズを紹介します。

今回は『ハコヅメ ~たたかう!交番女子~』よりピックアップ!

 

―――――――――――

「今回の事件で、うちの河合君も結構お世話になったみたいで。」

「え、なんか言ってました?」

「すごく勉強になったってよ、山田君のおかげで。」

「そうすか。」

―――――――――――

 

↓↓↓中国語に変換すると↓↓↓

 

―――――――――――

「这次的事件,我们的河合好像也受到你很多照顾。」

(Zhe4 ci4 de shi4 qing , wo3men de He2 he2 hao3 xiang4 ye3 shou4 dao4 ni3 hen3 duo1 zhao4 gu.)

「啊!她说了什么吗?」(a, ta1 shuo1 le shen2 me ma ?)

「听说她学到了很多,托了山田的福。」

(Ting1 shuo1 ta1 xue2 dao4 le hen3 duo1 , tuo1 Shan1 tian2 de fu2.)

「是嘛。」(Shi4 ma.)

―――――――――――

※解説※

その場にいない第三者の話題での会話ですね。「~みたいで」という不確かな情報の時に「好像」を使います。
例えば

「なんか風邪ひいたみたいだ。」だと

「我好像感冒了。(Wo3 hao3 xiang4 gan3 mao4 le.)」

と言います。

「~だそうで。」や「~だったってよ。」など第三者から直接聞いた情報の場合は「听说」を使います。「听」と「说」の間に情報源を挿入することもあります。
例えば

「听他说(ting1 ta1 shuo1)」(彼が言うには)

「听天气预报说(ting1 tian1 qi4 yu4 bao4 shuo1)」(天気予報によると)

のように使うことができます。

 

ちなみに、上記の会話の内容を、話者同士での会話に直すと、

―――

「今回の件で、大変お世話になりました。(あなたの)おかげですごく勉強になりました。」

「いえいえ。」

「这次的事情,多谢您的照顾。托您的福,我学到了很多。」

(Zhe4 ci4 de shi4 qing ,  duo1 xie4 nin2 de zhao4 gu.  Tuo1 nin2 de fu2 ,  wo3 xue2 dao4 le hen3 duo1.)

「哪里哪里。」(Na3 li3 na3 li3.)

―――

となります。「大変お世話になりました」は謝意を伝える言葉なので「ありがとう(多谢)」の言葉を入れるのが自然ですね。

関連情報一覧