【ドラマで中国語】中国版『深夜食堂』
小林薫主演の『深夜食堂』というドラマを観たことはありますか?深夜12時に開店する小さな食堂で様々なお客の人間模様を描く面白いドラマです。毎回様々な料理が出てきて、最後に作り方も紹介しているので食べたくなります。
中国でも中国語吹き替えで放送され人気が出たため、『深夜食堂』中国版のテレビドラマが制作されました。(ちなみに韓国版もあります)
マスターは黄磊(Huáng Lěi)という実力派人気俳優が演じました。舞台は大連で、海辺が近く、ノスタルジックな場所と現代的な場所が融合している素敵なところで、店内は日本版に近づけていますが、店の外は日本版よりも素敵な雰囲気です。
その後、2019年に映画版『深夜食堂』が、梁家辉(Liáng Jiā huī)という、有名なベテラン俳優が監督主演で制作されました。こちらは舞台が上海です。
入門レベルの方でも分かる中国語のセリフや、分かりやすくて使えそうなセリフもたくさん出てきて、中国語学習にもなります。
日本では現在、黄磊(Huáng Lěi)版のドラマ『深夜食堂』(日本語字幕)がGYAOなどで期間限定で配信中ですのでぜひチェックしてみてください。
その中のマスターのセリフを一つ紹介します。
“菜单只有这些,如果你们还想吃些特别的,我要是会做,要做给你们吃。”
“Cài dān zhǐ yǒu zhè xiē, rúg uǒ nǐ men hái xiǎng chī xie tè bié de,wǒ yào shi huì zuò,yào zuò gěi nǐ men chī.”
聞き取れなかった、という方は、サンチャイナで聞き取れるようにレッスン致します。まずは体験レッスンにお申込みください。